– לא, – אמרה נטשה, אבל איכשהו בלי להט וקשיחות מספקת, ולכן סם התעקש. זאת הייתה טעות, טעות נוראית, אבל הוא לא היה מודה בכך בעולם ולאף אחד, ונטשה בכלל […]
– [Field Trip2 [7 – הכיתה נכנסה אל הלובי הגדול של מרכז המדע של ניו יורק, שהיה מוקף במסדרונות ארוכים, ומלאים באנשים שמיהרו להיכנס אל החדרים הצדדיים. ביקרתי במקום הזה […]
– [6] Field Trip1 – סוף השבוע עבר וחלף, וכלל בעיקר עידכונים קבועים על חיי האהבה המטורפים של גוון עם פלאש, משהו שלא הלהיב אותי במיוחד, מסיבות ברורות. אחרי ערב […]
– [5] Pride And Prejudice – זה היה יום שישי אחר הצהריים. מצאתי את עצמי בתאטרון הקטן של תיכון מידטאון, הרגליים שלי מונחות על המושב בשורה שלפניי. מארי ג´יין היתה […]
– [4] Cute But Fierce – אחרי בית הספר הלכתי ישר למעבדות אוסקורפ, בציפייה לראות איך הוריי מתקדמים עם המחקר שלהם, ולהיתקל בפנים מוכרות, מישהו שתמיד עודד אותי כשהייתי צריכה. […]
– [3] Just Different – החלקתי אל המושב הרגיל שלי בבוקר למחרת, רעננה ומוכנה ליום הארוך שעמד לפני. שמעתי את הפעמון מצלצל בקצה הרחוק של מסדרון בית הספר, ואת הצעקות […]
– [2] The Boy Next Door – מארי ג´יין גרה בבניין דירות בקווינס, די רחוק מהבית שלי, אבל לא היה לי אכפת. הדירה שלה היתה די צפופה, אבל זה התאים […]
– [1] Midtown High – ראשי היה מונח בין זרועותיי, כתפיי כפופות מעל השולחן. הרגשתי יד זעירה אוחזת בזרועי, מנערת אותי מחלומותי בהקיץ. עיניי נפקחו לאט לאט, רואות קיר של […]
הקדמה: (פרק ראשון בקרוב) פלורנס פרסון הכירה את פיטר פרקר מאז בית הספר היסודי. הוא היה די מטומטם בעינייה, שקט, ואיכשהו הצליח לשבור כל מה שנגע בו. גם אחרי שנים […]
~כל הזכויות שמורות לכותבים\ יוצרים\ מאיירים\ מפיקים\ במאים\ וידה, ידה, ידה… :) ~ היה אפשר להגדיר את המעבדה רק כדבר אחד: כאוס. קול הצעקות של כל אחד מקבוצת האנשים שמלאו […]