Estonian
התרגום שלי של "Rock me" מקרואטית לאנגלית. לא הסתמכתי בהכרח על השיר המקורי. תהנו!

Rock me

Estonian 01/12/2011 753 צפיות אין תגובות
התרגום שלי של "Rock me" מקרואטית לאנגלית. לא הסתמכתי בהכרח על השיר המקורי. תהנו!

Oh… Whoa-oh-oh-oh

He was invinting me to hear his songs, On his fiddle.
And he did only one mistake, somewhere in the middle.
He was playing as a real musician,
He was so passionate.
But I gave him new notes to learn.

Oh… Whoa-oh-oh-oh

Rock me, baby, you can make me shiver,
Rock me, baby, you can make me quiver.
Rock me, baby, do what you really can.
Oh… Whoa-oh-oh-oh
Rock me, baby, you can make me shiver,
Rock me, baby, you can make me quiver.
Rock me, baby, do what you really can.

He was practising in his room, I heard laughter sometimes.
I heard him looking for synonyms, he was searching for rhymes,
And the fiddle didn't stop to work,
you could hear him every place you walked.
Repeat on his refrain

Oh… Whoa-oh-oh-oh

Rock me, baby, you can make me shiver,
Rock me, baby, you can make me quiver.
Rock me, baby, do what you really can.
Oh… Whoa-oh-oh-oh
Rock me, baby, you can make me shiver,
Rock me, baby, you can make me quiver.
Rock me, baby, do what you really can.
Rock me, baby, you can make me shiver,
Rock me, baby, you can make me quiver.
Rock me, baby, do what you really can.
Oh… Whoa-oh-oh-oh
Rock me, baby, you can make me shiver,
Rock me, baby, you can make me quiver.
Rock me, baby, do what you really can.

Whoa-oh-oh-oh-hey


תגובות (0)

הוספת תגובה - היה הראשון להגיב!
התחבר עכשיו בכדי להוסיף תגובה
2 דקות
סיפורים נוספים שיעניינו אותך