שלהבת עדן
גופי, מוחי, ליבי הפועם מהר מדי
לא נותן מנוח בין פעימה מהירה אחת לאחרת
אני כבר כמעט מותשת
שורות מושלגות על גבי חופים שחורים
יקירתי הועברה לה הרחק הרחק מכאן
אחזה בידיתה של דלת צרה ביד רועדת
אל מין יקום חליפי מטריף ואכזרי
מקום שבו הזמן חסר משמעות,
חוקים לא נאכפים והירח תמיד מאיר..
אשקר אם אגיד שסבלתי,
שלא נהניתי מטעמו של הפרי האסור,
הרך והבשל וה..
כל כך מתוק שהחך שלי מוחה נגדו
מסרב לעכל את כל הטוב והטיב
היי לוליטה היי, הם קוראים לי
הייתי כמו חווה העירומה בגינה של גן עדן
גן עדן יפה עד כלות הנפש, מתועב לחלוטין
ששמיו צבועים בצבע שלהבת-כתמתם
צבע כה תובעני, כה עז ולוהט
שהוא מדמה את שמי הגיהנום
ואף-על-פי-כן
עבורי היה זה גן עדן.
תגובות (5)
הצלחת לסקרן.
תהליך הפרידה (לוויה?) ממישהי קרובה, אולי אמא, אולי סבתא, מתואר ללא עצב של ממש. כאילו מבחינתך היא השלימה את משימתה בעולמנו.
בניגוד מוחלט לפרידה, מתואר גן־העדן האבוד – ילדות, תמימות, אושר.
לא הצלחתי להבין כיצד שני החלקים משלימים זה את זה.
כתיבה יפה, מסקרנת, ואין לי הערות עברית.
אני לא גזען, אני שונא את כולם.
אני מוצאת פה די הרבה רפרנסים או השפעה ניכרת של לנה דל-ריי; אם האבל על האהובה היקרה, התיאור של הדוברת כחווה העירומה בגן עדן, וכמובן ה"היי לוליטה היי", שהוא ממש ציטוט מהשיר שלה, 'לוליטה'.
אני מאוד אוהבת את השירים שלה ואני מניחה שגם את (אני לא הייתי מרפרנסת אמן שאני לא אוהבת). לצד זאת, הרגשתי שאין באמת עומק בשיר שאת בעצמך כתבת. ללנה עצמה יש המון רפרנסים מתרבות הפופ. 'לוליטה' הוא ספר מפורסם של ולדימיר נבוקוב שעליו מתבססים שירים רבים שלה. Off To The Races, למשל, מצטט חלק מהמשפט הכי מפורסם וכנראה שגם הכי יפה מהספר – Light of my life, fire of my lions. הספר של נבוקוב מכיל סיפור יפהפה (באנגלית כתוב נפלא, בעברית פחות), שמתאר טרגדיה נוראה בתחפושת של סיפור אהבה. איש מבוגר שמנצל ילדה קטנה ומערים על הקוראים, בתחכום הזוי יש לציין, שמדובר ברומנטיקה. אני מבינה שהשיר שכתבת הוא מעין מחווה לזמרת, לא לסיפור עצמו, ויחד עם זאת, הערבוב של מספר שירים שלא כל-כך קשורים אחד לשני מבחינת התמה שלהם מוביל לבלבול בנוגע לכוונת המסר שלך, והאמת היא, שאני לא כל-כך בטוחה אם יש כזה (תסלחי לי בבקשה אם אני טועה).
וסליחה שהתגובה יצאה בגודש מכוער כזה.
אז כן, אני ללא ספק מרפרנסת פה את לנה (יפה שזיהית), אני ממש אוהבת את המוזיקה שלה ומושפעת ממנה. .קראתי גם את הספר לוליטה, הוא עורר בי רגשות מעורבים כמו שבטח עורר בכל מי שקרא אותו..
עדיין, הוא כתוב באופן מבריק בעיניי.
השיר נכתב מתוך נקודת מבט אישית על חוויה מאוד אישית, לכן אני מבינה למה יהיה קשה לקורא להבין אותו עד הסוף,אז אני מבינה לגמרי את התגובה שלך.
אין פה באמת איזשהו מוסר השכל או מסר מפוצץ, זה שיר שהוא די אוטוביוגרפי.
ודרך אגב, אם כבר העלית את העניין, הציטוט היפה ביותר מהספר (בעיניי כן? חחח) הוא "זאת הייתה אהבה ממבט ראשון, ממבט אחרון, ממבט עולמי-עולמים".
הבנתי, שמחה לדעת שטעיתי לגבי המסר :)