Kismet
Do you believe in destiny?
Do you believe in greater powers?
Do you believe in bigger things than you?
Do you believe in godly powers?
Did you just hear that?
It came from my heart.
This is the sound of me, falling in love with you.
Could it be kismet now?
Could it be fate now?
Oh, tell me, could it be Kismet now?
Tell me tell me, what do you feel?
What about your love to me?
Is it really you and me?
Am I really your cup of tea?
And do you love me, anyhow?
Could that be kismet now?
I feel the touch of your body,
I feel the warmth of your lips.
And I know there's no other,
Who can make me fall so deep?
Do you believe in destiny?
We are meant to be together.
So c'mon, give me a kiss.
Could it be kismet now?
Could it be fate now?
Oh, tell me, could it be Kismet now?
Tell me tell me, what do you feel?
What about your love to me?
Is it really you and me?
Am I really your cup of tea?
And do you love me, anyhow?
Could that be kismet now?
Could it be kismet now?
Could it be fate now?
Oh, tell me, could it be Kismet now?
Tell me tell me, what do you feel?
What about your love to me?
Is it really you and me?
Am I really your cup of tea?
And do you love me, anyhow?
Could that be kismet now?
תגובות (3)
טוב, אני חייבת להודות שזה שיר ממש יפה, אתהבהחלט יודע לתאר תחושות מעולה (גם באנגלית D: )
אבל.. יש לי שאלונת (כע, זה הרגע שבו אני אמורה לצאת סתומה..) אתה יכול לתרגם לי את המילה kismet ? (פשוט לא מצאתי תרגותם אצל חברינו גוגל…) ^^"
אבל השיר יפה
Kismet זאת לא מילה באנגלית. זאת מילה שמתארת גורל או מזל.
תודה רבה!
הו אוקי, תודה על התרגום ^ ^