My version for "Pride" by Dalia Rabikovich
A brief introduction: We had learnt this poem in literature class and I quite liked it, so I decided to write my own version in English, with some changes.
I hope you'd like it!
—
Even rocks are getting broken, I'm telling you,
and not because they're old.
So many years they're lying in the heat and cold,
so many years,
it almost creates an illusion of peace.
They never move and so the creaks are hidden.
Some kind of pride.
So many years are passing by with expectation.
The one who should break them,
haven't come yet.
And then the moss on velvet, the seaweed are aflutter, and the sea emerges and leaves,
and yet, no movement.
Until a tiny seal would come and rub on the rocks.
Come and leave.
And suddenly the stone is wounded.
I told you, when rocks are broken it happens in a surprise,
let alone human beings.
תגובות (0)